EXO^^

EXO^^

Jumat, 27 Maret 2015

Lirik Lagu Gfriend - Glass Bead (유리구슬) (Rom+Eng+Indo Trans)

Haiiii ada yang suka Gfriend? gua lagi suka banget sama girlband rookie, masih imut n lagunya enak banget didengerin dandancenya juga energik
gua lagi suka girlband yang inocent^^ oke ini dia 



Song's info :
Title : Glass Bead 유리구슬
Artist : Gfriend 여자친구
Album : 1st Mini Album "Season of Glass"
Released : 2015.01.15
Tracklist : #2



[ROMAN-LYRIC]
[All] tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok 
yeongwonhi neol bichwojulge

[Yerin] naega yakhae boyeonnayo 
eonjena geokjeongdwaennayo
[SinB] dalbiche banjjagineun jeo iseulcheoreom 
sarajil geotman gatnayo u-ye~

[Eunha] buranhaemayo kkumman gatnayo 
neol wihaeseo bitnago isseo
[Yuju] tteollineun geudae soneul kkwak jabajulgeyo 
ttaseuhi gamssajulgeyo

[All] tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman 
geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok 
yeongwonhi neol bichwojulge

[Sowon] mot irul geot eobseoyo 
geudaeman isseojundamyeon
[Umji] eoduwotdeon mam soge balgeun haessareul 
bichwojwo eonjekkajina u-ye~

[Eunha] dugeungeorineun simjangsorie 
geudaeui maeumi jeonhaejyeo
[Yerin] tteollineun eokkae ijen kkok anajulgeyo 
ttaseuhi gamssajulgeyo

[All] tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman 
geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok 
yeongwonhi neol bichwojulge

[SinB] dalkomhan maldo pillyo eobseoyo ([Eunha] oh eobseoyo) 
[Umji] maeilgateun kkume haengbokhaeyo ([Yuju] deullinayo)

[Sowon] areumdaun misoreul modu dama dulgeyo
[Yuju] kkaejiji antorok jikyeojwo eonjekkajina

[All] sojunghae geu nuguboda deo neol saranghae 
mitgiji annneun gijeogi chaja on geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok 
yeongwonhi neol bichwojulge ([Yuju] yeongwonhi neol bichwojulge)

[SinB] tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman 
[Yerin] geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
[All] saranghae neomaneul byeonhaji antorok 
yeongwonhi neol bichwojulge

English Translation:
I may seem like a clear glass bead
But I won’t break that easily
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you forever

Did I look weak?
Were you worried about me?
Just like the sparkling dew under the moon
Did it seem like I’d disappear?

Don’t be nervous, does it seem like a dream?
I am shining for you
I’ll hold your trembling hand
I’ll warmly hold you

I may seem like a clear glass bead
But I won’t break that easily
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you forever

There’s no reason it won’t be fulfilled
If you’re here
In my heart that was once dark
Shine a bright sunlight until always

Your pounding heart
Tells me how you feel
I’ll hold your trembling shoulders now
I’ll warmly hold you

I may seem like a clear glass bead
But I won’t break that easily
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you forever

I don’t need sweet words
I’m happy every day with the same dream (can you hear me)
I’ll fill up with all your beautiful smiles
Protect me so I won’t break, until always
You’re so precious. I love you more than anyone else
An unbelievable miracle has come
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you (forever, I’ll shine on you)

I may seem like a clear glass bead
But I won’t break that easily
I love you, only you, it won’t change
I’ll shine on you forever

Indo Trans
Aku mungkin tampak seperti manik-manik kaca bening
Tapi aku tidak akan melanggar itu mudah
Aku mencintaimuhanya Andaitu tidak akan berubah
Aku akan bersinar pada Anda selamanya

Apakah aku terlihat lemah?
Apakah Anda khawatir tentang saya?
Sama seperti embun berkilauan di bawah bulan
Apakah itu tampak seperti aku akan menghilang?

Jangan gugupapakah itu tampak seperti mimpi?
Saya bersinar untuk Anda
Aku akan memegang tangan gemetar Anda
Saya hangat akan memelukmu

Aku mungkin tampak seperti manik-manik kaca bening
Tapi aku tidak akan melanggar itu mudah
Aku mencintaimuhanya Andaitu tidak akan berubah
Aku akan bersinar pada Anda selamanya

Tidak ada alasan itu tidak akan terpenuhi
Jika Anda berada di sini
Dalam hati saya yang dulunya gelap
Bersinar terang sinar matahari sampai selalu

Hati Anda berdebar
Memberitahu saya bagaimana perasaan Anda
Aku akan terus bahu gemetar Anda sekarang
Saya hangat akan memelukmu

Aku mungkin tampak seperti manik-manik kaca bening
Tapi aku tidak akan melanggar itu mudah
Aku mencintaimuhanya Andaitu tidak akan berubah
Aku akan bersinar pada Anda selamanya

Saya tidak perlu kata-kata manis
Saya senang setiap hari dengan mimpi yang sama (bisa Andamendengar saya)
Aku akan mengisi dengan semua tersenyum indah Anda
Lindungi saya jadi saya tidak akan merusakhingga selalu
Kau begitu berhargaAku mencintaimu lebih dari siapapun
Sebuah keajaiban yang luar biasa telah datang
Aku mencintaimuhanya Andaitu tidak akan berubah
Aku akan bersinar pada Anda (selamanya, aku akan bersinar pada Anda)

Aku mungkin tampak seperti manik-manik kaca bening
Tapi aku tidak akan melanggar itu mudah
Aku mencintaimuhanya Andaitu tidak akan berubah
Aku akan bersinar pada Anda selamanya

Cr : http://furyik.blogspot.com

Lirik Lagu LOVELYZ - Candy Jelly Love (Rom+Eng+Indo Trans)


Title : Candy Jelly Love
Singer : Lovelyz
Album : Girls Invasion
Tracklist : 2
Date Release :  2014
English trans by kpoplyrics
 Candy Jelly Love” [Indo Sub]
“Apapun itu, aku tidak akan takut”

ROMANIZATION
[Sujeong] Guseulcheoreom gwieseo jakku maemdorayo
Dalkomhan geu mareul gullida
Ibeseo hu hamyeon hyanggeutan hyanggiga bureowayo
[Kei] Yuricheoreom tumyeonghan geu mami johayo
Cheotnuncheoreom kkaekkeutaeyo
Mallosseo pyohyeoneul hajani geudaeui sarangi geuraeyo


[Miju] Uri eodikkaji galleonji
Eotteoke doel geonji naneun mollado
Geommeokjin anheullaeyo

[Jiae] Candy jelly love

[JIN] Geudae maeum han seupuneul dama neokoseo
Hayan yaksok han ungkeumeul dama samkimyeon
Oneul harudo useul su isseo
Gibun joheun yaegideulman malhal su isseo

[All] Neomu neomu himdeulmyeon manhi manhi seulpeumyeon
Geudae maeum myeot seupun deo neoheumyeon tto gyeondil su isseo
Neomu neomu oerowo bogo sipeun narimyeon
Geudae sarang han bangul tteoreotteurimyeon haengbogi beonjyeo

[Yein] Heurin naren geudaeui ireumeul bulleoyo
Haessaldo bureopji anhayo
Oneuldo na bakken eopdago malhal geotman gataseo
[Baby Soul] Geudae eomneun gyeouri jeomankeum wanneyo
Geuraedo nan gwaenchanhayo
Geudaereul pumeun nae maeumeun eonjena bomcheoreom ttatteutae

[JIN] Nal eolmana gieok halleonji
Geudaedo namankeum iljin mollado
Geommeokjin anheullaeyo

[Jiae] Candy jelly love

[Sujeong] Geudae maeum han seupuneul dama neokoseo
Hayan yaksok han ungkeumeul dama samkimyeon
Oneul harudo useul su isseo
Gibun joheun yaegideulman malhal su isseo

[All] Neomu neomu himdeulmyeon manhi manhi seulpeumyeon
Geudae maeum myeot seupun deo neoheumyeon tto gyeondil su isseo
Neomu neomu oerowo bogo sipeun narimyeon
Geudae sarang han bangul tteoreotteurimyeon haengbogi beonjyeo

[Jisoo] You’’re the best ever come in my life
You’’re the best of my life

[Kei] You nae saengae jeil joheun sigan soge
Naega choegoro gieokhal saram imi jeonghaejin han saram
[Sujeong] Dalkomhan kkumeul kkwoyo

[All] Uri duri han yaegi ganjilganjilhan yaegi
Naman aneun geu yaegi saenggakhamyeonseo jami deureoyo
Uri duri mot dahan kkeutnaji anheun yaegi
Eonjenganeun geudaewa da nanulgeora naneun mideoyo


English Translation
Like marbles it keeps circling on my ears
The sweet word that rolls
Putting it in my mouth, the sweet smell blows in, oh

I like that glass-like transparent heart
It’s as pure as the first snow
Putting it into words, it’s just like your love

Where are we going?
Even if I don’t know how it will turn out
I won’t be scared

Candy Jelly Love

As I pour one spoon to your heart
While keeping a handful of white promises
Today I can smile
I can only talk about pleasant stories

When it’s really really hard when you’re very very sad
How many spoons do I need to pour more on your heart to bear it?
On the days when I miss you and feel very very lonely
Happiness spreads when one drop of your love falls

Calling your name on a cloudy day
Even the sun feels no envy
It seems like there’s no one but me today too

The winter without you is coming
Even then I’m alright
My heart is always as warm as the spring in your embrace

How much can you remember me?
Even if you don’t know our luck as much as I do
I won’t be scared

Candy Jelly Love

As I pour one spoon to your heart
While keeping a handful of white promises
Today I can smile
I can only talk about pleasant stories

When it’s really really hard when you’re very very sad
How many spoons do I need to pour more on your heart to bear it?
On the days when I miss you and feel very very lonely
Happiness spreads when one drop of your love falls

You’re the best ever come in my life, You’re the best on my life

You,
From the best time in my life
You’re the one I remember the most
The one that is already chosen

Dream a sweet dream

Our story, a tingling story
Fall asleep while thinking of the story that I only know

Our everlasting never-ending story
I believe someday I will share everything with you


Indonesia Translation

Seperti kelereng yang terus berputar di telingaku
Itulah kalimat manis yang kau ucapkan
Yang ingin bibir ini juga ucapkan
Kemudian menghembuskan aroma wangi

Hati sebening kaca, aku suka itu
Jernih bersih seperti salju pertama
Ucapkanlah kataitu,
Seperti cintamu padaku

Kemana kita akan pergi?
Meski aku tidak tahu seperti apa akhir kisah kita
Aku tidak akan takut


Candy Jelly Love
Aku tuangkan satu sendok penuh pada hatimu
Sebuah janji suci dengan tanganku ini
Dan hari ini, aku kembali bisa tersenyum
Aku yang hanya akan menceritakan semua cerita menyenangkan

Ketika semua menjadi sulit, ketika kau merasa sedih
Berapa sendok harus aku tuangkan pada hatimu untuk menahan semua itu?
Dihari ketika aku merindukanmu dan merasa kesepian
Kebahagian kembali datang ketika setetes cintamu jatuh

Memanggil namamu dihari yang sendu ini
Aku bahkan tidak cemburu dengan sinar matahari
Seakan tidak ada siapapun didunia ini, hanya aku

Musim dingin datang lebih cepat saat kau tidak ada
Meski begitu, aku baik – baik saja
Karena hatiku selalu hangat seperti musim semi saat melihatmu

Berapa banyak kau tahu tentangku?
Meski kau tidak tentang kita, seperti aku
Aku tidak akan takut


Candy Jelly Love
Aku tuangkan satu sendok penuh pada hatimu
Sebuah janji suci dengan tanganku ini
Dan hari ini, aku kembali bisa tersenyum
Aku yang hanya akan menceritakan semua cerita menyenangkan

Ketika semua menjadi sulit, ketika kau merasa sedih
Berapa sendok harus aku tuangkan pada hatimu untuk menahan semua itu?
Dihari ketika aku merindukanmu dan merasa kesepian
Kebahagian kembali datang ketika setetes cintamu jatuh

You’re the best ever come in my life,
You’re the best on my life

Kau,
Hal berharga dari hidupku
Kaulah satu – satunya yang akan ingat selalu
Kau yang bahkan sudah terpilih untuku


Manis, seperti sebuah mimpi
Cerita kita akan menjadi cerita yang menggemaskan
Aku jatuh tertidur ditemani cerita yang bahkan hanya aku yang tahu

Kita, dengan cerita yang tidak akan berakhir ini
Aku percaya suatu saat nanti,
Aku akan berbagi segalanya bersamamu

Lirik Lagu Lovelyz - Hi (Rom+Eng+Indo Trans)

Hai gaesss *tebar bunga :V gua kambek, kali ini gua ngepost lirik lagu LOVELYZ - HI
gua lagi suka banget ma suara mreka, keren banget weh, ada yang setuju?? okee ini diaaaaa..







ROMANIZATION
[Yein] Cheoeum neoreul mannan geon
Neoui gieokbodan jogeum deo ppareun geol
[Sujeong] Eonjena neoui dwieseo
Mollae neol barabwassji
Neon jal moreul geol

[Mijoo] Soljikhi mareul hamyeon

[Baby Soul] Dapdaphan nae maeumi jogeum huryeonhaejilkka
[Mijoo] Jeonbu da malhaebeorigo
[Yein] Gwaenhi eosaekhaejimyeon geuttaen eotteokhaji

[Jiae] Geoul bomyeo

[Kei] Hana sego
[Jiae] Dureul semyeon annyeong

[All] Uri mannallae naega jigeum hal mari isseo

Uri mannaja mureobol ge isseunikka
[JIN] Yonggi naeseo haneun mariya
Geureoni soljikhage daedaphaejwo

[All] Uri mannallae oraesdongan gidaryeowasseo

[Sujeong] Uri mannaja geunyang ireon chingu malgo
[Kei] Jeogi marya naega issjanha
Neol manhi saranghae

[Mijoo] Sueopsi yeonseuphaedo

[Baby Soul] Eojjeol suga eopsna bwa mami tteollyeooneun geon
[Mijoo] Eojjeojyo jakku geobi na
[Yein] Gyeolguk haeya handamyeon ppalli haeyagessji

[Jiae] Jeonhwal georeo

[Kei] Hana sego
[Jiae] Dureul semyeon annyeong

[All] Uri mannallae

Naega jigeum hal mari isseo
Uri mannaja mureobol ge isseunikka
[JIN] Yonggi naeseo haneun mariya
Geureoni soljikhage daedaphaejwo

[All] Uri mannallae oraesdongan gidaryeowasseo

[Sujeong] Uri mannaja geunyang ireon chingu malgo
[Kei] Jeogi marya naega issjanha
Neol manhi saranghae

[Baby Soul] I sungan 1bun 1choga

Eoje haruboda deo gin geot gata
[JIN] Geureohge usgoman issji malgo malhaebwa

[Yein] Jakku geureollae daeche mwoga jaemissneun geoya

Jakku geureollae naneun simgakhadan marya
[JIN] Yonggi naeseo haneun mariya
Geureoni soljikhage daedaphaejwo

[All] Uri mannallae oraesdongan gidaryeowasseo
Uri mannaja geunyang ireon chingu malgo
[Kei] Jeogi marya naega issjanha
[Jiae] Neol manhi saranghae


English Translation:

When I first met you
It was a little earlier than what you remember
I always secretly looked at you from behind
You wouldn’t really know

If I were to be honest
Will my frustrated heart feel relieved?
If I tell you everything
What if things get awkward?

I look in the mirror
Count to one
Count to two, then say hi

Do you want to meet? I have something to tell you
Let’s meet because I have something to ask you
I’m saying this with courage so please answer me honestly
Do you want to meet? I’ve waited for a long time
Let’s meet, not just as friends
Hey, you see, I really love you

I endlessly practiced
But I can’t help it, my heart is trembling
What do I do? I keep getting scared
If I have to do it, I should do it quickly

I’ll call you
Count to one
Count to two, then say hi

Do you want to meet? I have something to tell you
Let’s meet because I have something to ask you
I’m saying this with courage so please answer me honestly
Do you want to meet? I’ve waited for a long time
Let’s meet, not just as friends
Hey, you see, I really love you

This minute, this second of this moment feels longer than yesterday
Don’t just smile but say something

Stop doing that, what’s so funny?
Stop doing that, I’m serious here
I’m saying this with courage so please answer me honestly
Do you want to meet? I’ve waited for a long time
Let’s meet, not just as friends
Hey, you see, I really love you

Indonesia Translation :

Ketika saya pertama kali bertemu Anda
Itu sedikit lebih awal dari apa yang Anda ingat
Aku selalu diam-diam memandang Anda dari belakang
Anda tidak akan benar-benar tahu
Jika saya harus jujur
Akankah hati frustrasi saya merasa lega?
Jika saya memberitahu Anda segala sesuatu
Bagaimana jika hal-hal aneh datang jawabanmu?

Aku melihat di cermin, Hitung sampai satu, Hitung sampai dua, kemudian menyapa dirimu


Apakah Anda ingin bertemu? Aku punya sesuatu untuk memberitahumu

Mari kita bertemu karena saya memiliki sesuatu yang aku pinta 
Saya mengatakan ini dengan keberanian
Jadi silahkan menjawab dengan jujur
Apakah Anda ingin bertemu? Aku sudah menunggu untuk waktu yang lama
Mari kita bertemu, bukan hanya sebagai teman
Hei, kau lihat, aku benar-benar mencintaimu

Saya tanpa henti berlatih

Tapi aku tidak bisa menahannya, hatiku gemetar
Apa yang saya lakukan? Saya terus menerima takut
Jika saya harus melakukannya, saya harus melakukannya dengan cepat

Aku akan meneleponmu, Hitung sampai satu, Hitung sampai dua, kemudian menyapamu


Apakah Anda ingin bertemu? Aku punya sesuatu untuk memberitahumu

Mari kita bertemu karena saya memiliki sesuatu yang aku pinta 
Saya mengatakan ini dengan keberanian
Jadi silahkan menjawab dengan jujur
Apakah Anda ingin bertemu? Aku sudah menunggu untuk waktu yang lama
Mari kita bertemu, bukan hanya sebagai teman
Hei, kau lihat, aku benar-benar mencintaimu

Menit ini, kedua saat ini

Merasa lebih lama dari pada sebelumnya
Jangan hanya tersenyum, tapi mengatakan sesuatu yang membuatku lega

Apakah Anda ingin bertemu? Aku punya sesuatu untuk memberitahumu

Mari kita bertemu karena saya memiliki sesuatu yang aku pinta 
Saya mengatakan ini dengan keberanian
Jadi silahkan menjawab dengan jujur
Apakah Anda ingin bertemu? Aku sudah menunggu untuk waktu yang lama
Mari kita bertemu, bukan hanya sebagai teman
Hei, kau lihat, aku benar-benar mencintaimu